damarlara ışık saçacağım
ve sesleneceğim içerden:
ey sepetleri uykuyla dolu olanlar!
elma getirdim, elma
…kızıl güneş.
ve sesleneceğim içerden:
ey sepetleri uykuyla dolu olanlar!
elma getirdim, elma
…kızıl güneş.
geleceğim.
dilenciye bir yasemin vereceğim,
cüzzamlı güzel kadına da
yeni bir küpe…
köre diyeceğim ki: bak, nasıl da güzel bahçe!
dilenciye bir yasemin vereceğim,
cüzzamlı güzel kadına da
yeni bir küpe…
köre diyeceğim ki: bak, nasıl da güzel bahçe!
çerçi olup dolaşacağım sokakları
ve sesleneceğim:
çiyci geldi, çiyci geldi, çiyci!
yoldan geçen diyecek:
sahiden de karanlıktır gece.
ve samanyolunu vereceğim ona.
köprüdeki kötürüm kızın
büyük ayıyı asacağım boynuna.
bütün küfürleri süpüreceğim dudaklardan.
bütün duvarları yıkacağım yere.
haramilere diyeceğim ki:
gülümseyiş yüklü bir kervan geldi!
bulutu parçalayacağım.
gözleri güneşe bağlayacağım
gönülleri aşka
gölgeleri suya
dalları rüzgara
sonra bütün bunları birbirine
ve çocuğun uykusunu da
cırcırböceklerinin mırıltılarına bağlayacağım.
uçurtmaları uçuracağım gökyüzünde,
saksılara su vereceğim.
ve sesleneceğim:
çiyci geldi, çiyci geldi, çiyci!
yoldan geçen diyecek:
sahiden de karanlıktır gece.
ve samanyolunu vereceğim ona.
köprüdeki kötürüm kızın
büyük ayıyı asacağım boynuna.
bütün küfürleri süpüreceğim dudaklardan.
bütün duvarları yıkacağım yere.
haramilere diyeceğim ki:
gülümseyiş yüklü bir kervan geldi!
bulutu parçalayacağım.
gözleri güneşe bağlayacağım
gönülleri aşka
gölgeleri suya
dalları rüzgara
sonra bütün bunları birbirine
ve çocuğun uykusunu da
cırcırböceklerinin mırıltılarına bağlayacağım.
uçurtmaları uçuracağım gökyüzünde,
saksılara su vereceğim.
geleceğim.
atların, sığırların önüne
okşayışın yeşil otunu serpeceğim.
susuz kısrağa çiy kovasını sunacağım.
yoldaki yaşlı eşeğin sineklerini kovacağım.
atların, sığırların önüne
okşayışın yeşil otunu serpeceğim.
susuz kısrağa çiy kovasını sunacağım.
yoldaki yaşlı eşeğin sineklerini kovacağım.
geleceğim.
ve her duvarın başına bir karanfil dikeceğim.
her pencerenin altında bir şiir okuyacağım.
her kargaya bir çam vereceğim.
yılana diyeceğim ki: kurbağa nasıl da fiyakalı ama!
barıştıracağım.
tanıştıracağım.
yol alacağım.
ışık içeceğim.
seveceğim.
ve her duvarın başına bir karanfil dikeceğim.
her pencerenin altında bir şiir okuyacağım.
her kargaya bir çam vereceğim.
yılana diyeceğim ki: kurbağa nasıl da fiyakalı ama!
barıştıracağım.
tanıştıracağım.
yol alacağım.
ışık içeceğim.
seveceğim.
Sohrab Sepehri
Farsçadan çeviren: Haşim Hüsrevşahi
Şiir harika ama çeviri de çok iyi. Şiiri çevirmek zor iştir vesselam.
YanıtlaSilçeviri de gerçekten önemli :)
Sil"elimin unutkanlığına bir yaprak düştü: akasya yaprağı!" demiş bir şairdir.
YanıtlaSil"kötü bir toprakta yeşerdik/ kötü bir toprağa yağıyoruz/ 'hiçliği' yollarda gördük..." diyen şair iranda değil avrupada yaşasaydı belkide hepimizin kitaplığında bir kitabı olurdu. sen mavi bana okuduklarınla güven veriyorsun,hep özgürlüğe uç böyle martı:)
ne güzel dizeleri var halbuki..
Sildaha çok okunmalı gerçekten..
teşekkür ederim :)
mutlu yıllar :)
YanıtlaSil--
suyu bulandırmayalım
aşağılarda bir güvercin su içiyor
ya da hoş uzak bir köşede bir sığırcık kanat yıkıyor
ya da köyde bir testi doluyor
Sohrab Sepehri
sana da mutlu yıllar..:)
Silne güzel demiş..
barıştıracağım.
YanıtlaSiltanıştıracağım.
yol alacağım.
ışık içeceğim.
seveceğim.
çok güzelmiş...
hoş geldin ben eylül :)
Silo zaman daha çok yol almaya diyelim..
sevgiler..
Bu yıl iyiliklerin, güzelliklerin yılı olsun. Mutlu yıllar:)
YanıtlaSildilerim öyle olur, mutlu yıllar :)
Silmutlu yıllar :):)
YanıtlaSilsana da prensesim :)
Silçok güzelmiş :D
YanıtlaSilseviyorum ben de yaşam dolu şiirleri :)
SilBu şiir gibi umut dolu bir yıl diliyorum Bahar... Yeni yılın kutlu olsun senin de...
YanıtlaSilsana da mutluluğun bol olduğu bir yıl diliyorum, teşekkür ederim :)
Sil